5 būdai nemokamai išmokti naują užsienio kalbą (arba pigiai)
Nesvarbu, ar norite išmokti naują kalbą, ar paisyti esamų kalbos įgūdžių, jums pasisekė. Paprastumas keliauti šiandien ir daugybė prieinamų ir nemokamų kalbų mokymosi priemonių yra lengvesni nei bet kada anksčiau.
Aš šiek tiek kalbų neris. Mano pirmosios pakopos bakalaurai buvo senovės graikų, lotynų ir anglų, turiu TESOL pažymėjimą ir aš studijavau aštuonias kalbas. Šiuo metu aš daugiausiai dėmesio skiriu prancūzų, valų ir šiuolaikinių graikų kalboms. Naudodamas programas, asmenines pamokas, internetines konsultacijas ir pokalbių grupes naudoju savo įgūdžius..
Kai kurie metodai yra veiksmingesni ir naudingesni nei kiti, o kai kurie geriausiai veikia derinant su kitais mokymosi būdais. Svarbiausias dalykas, kurį reikia atsiminti, yra tas, kad norint mokytis kalbos nereikia išleisti beaucoup dolerių. Štai kaip galite patobulinti savo įgūdžius neišleisdami nė tonos.
1. Naudokite programą
Kažkada kalbos mokymosi programinė įranga kainavo už rankos ir kojos. Tokios programos kaip „Rosetta Stone“ pažadėjo išmokyti jus kalbos taip, kaip išmokote pirmąją - sąveikaudami su kalba tariamai natūralioje aplinkoje, tačiau jos pasirodė su nepaprastai didele kaina.
Laimei, per kelerius metus kalbos programų kraštovaizdis labai pasikeitė. Dabar yra daugybė programų, padedančių išmokti kalbą ar patobulinti kalbų įgūdžius už mažą kainą ar net nemokamai.
Kitas prieinamų ar nemokamų kalbų programų naudojimo pranašumas, be išlaidų, yra tas, kad jos suteikia mažai atsidavimo būdą pamatyti, ar kalba plaukia jūsų valtyje. Jūs nenorite mokėti šimtų dolerių už programinę įrangą, o tik po kelių pamokų sužinosite, kad nesinori mokytis kalbos ar jums nepatinka programa..
Jei paleidžiate kalbų programą naudodamiesi nemokama ar pigia programa, galite ją panaudoti arba išbandyti kitą kalbą. Taip pat galite pakeisti programas, jei ta, su kuria pradedate, nėra gerai suderinama su jūsų mokymosi poreikiais ar stiliumi.
Nors ten yra daugybė kalbų mokymosi programų, toliau pateiktas programas aš naudojau ir radau naudingas. Jie taip pat yra nemokami arba pigūs.
Duolingo
Duolingo gali būti viena iš labiausiai žinomų kalbų mokymosi programų. Tai yra pagrindinės kalbos (pvz., Anglų, ispanų, prancūzų, arabų ir kinų), taip pat mažiau paplitusios kalbos (pvz., Valų, čekų ir airių). Programa taip pat siūlo nykstančias kalbas, tokias kaip havajų ir navajo. Ir už tai, kas ten bebūtų, turi Klingoną ir Aukštąjį Valayrianą.
Prieš keletą metų pradėjau naudotis „Duolingo“, norėdama grįžti į prancūzų kalbą, ir radau, kad tai yra veiksmingas būdas greitai žengti į priekį. Programa naudoja trumpas pamokas, kurios padės įgyti gramatikos įgūdžių ir žodyno. Jei jau turite šiek tiek kalbos žinių, galite išbandyti tam tikras pamokas ir įgūdžius.
Viena problema, kurią turėjau su „Duolingo“, yra ta, kad programa tinka praktikai ir sąvokų peržiūrai, tačiau ji nėra tokia puiki pristatant naują gramatiką ar sąvokas. Jei jums įdomu, kodėl kalba veikia taip, kaip ji veikia, ar to, ko mokotės tam tikroje pamokoje, turite apsilankyti programos žiniatinklio versijoje, kad peržiūrėtumėte.
„Duolingo“ taip pat nėra toks puikus įrankis kalbant mokomą kalbą. Kai kurios programos programos, tokios kaip prancūzų kalba, turi kalbėjimo praktiką, tačiau ne visos jas naudoja.
Vienas dalykas, kuris „Duolingo“ daro linksmą ir šiek tiek įtraukiantį, yra tas, kad jis prideda žaidimų elementą savo pamokose. Jei užbaigsite pamoką be klaidų, gausite „lingot“ arba „Duolingo“ valiutą. Jūs taip pat gaunate lingotus serijos palaikymui ir lygio užpildymui. Galite naudoti savo lingotus, norėdami pasipuošti Duo, mielo, žalio paukščio talismanu, skirtingais drabužiais arba apsaugoti seriją..
Programa taip pat neseniai pristatė lygas ir pirmaujančiųjų sąrašus, kurie leidžia konkuruoti su kitais vartotojais ir pamatyti, kas gali daugiausiai treniruotis ir sukurti daugiausiai XP (patirties taškų). Galbūt negalvojate, kad konkurencija su nepažįstamais žmonėmis suteiktų daug motyvacijos tęsti mankštą, tačiau patikėkite manimi, ji tai daro.
Pagrindinė „Duolingo“ versija yra nemokama, ją galima rasti internete ir kaip programą, skirtą „iOS“, „Android“ ir „Windows“ įrenginiams. Taip pat yra mokama versija, kurią galima įsigyti kas mėnesį.
Memrise
Nors „Duolingo“ žada išmokyti jus kalbos, „Memrise“ yra labiau orientuota į padėti jums išmokti žodyną. Mažiau dėmesio skiriama gramatikai ir daugiau dėmesio skiriama būdams, kurie padės įsiminti žodžius ir frazes.
Jei esate labiau pažengęs į kalbą ir norite patobulinti savo žodyną, Memrise yra šiek tiek geresnis nei Duolingo. Jos metodai taip pat yra naudingesni įsimenant ir įsisavinant kalbą. Nemokama programos versija leidžia išmokti naujų žodžių, peržiūrėti žodžius ir žaisti žaidimą, pavadintą „Speed Review“. „Speed Review“ parodo jums žodį ir kelis apibrėžimus. Greitai pasirinkite tinkamą apibrėžimą, jei neteksite širdies. Bakstelėkite neteisingą apibrėžimą ir pametate širdį. Jei praradai tris širdis, žaidimas baigėsi. Tai stresas, bet ir įdomus.
Kaip ir „Duolingo“, „Memrise“ turi nemokamas ir mokamas versijas. Aš naudojau tik nemokamą versiją, tačiau mokama versija suteikia daugiau klausymo praktikos, taip pat daugiau praktikos su žodžiais, kurie jums kelia iššūkį. „Memrise“ galima įsigyti kaip mėnesinę prenumeratą, arba galite šiek tiek sutaupyti įsigiję ketvirčio ar metinę prenumeratą. Taip pat galite pasirinkti mokėti vienkartinį pagrįstą fiksuotą mokestį už viso gyvenimo abonementą.
Memrisas turi mažiau kalbų nei „Duolingo“, kuris šiek tiek palaiko. Anksčiau vartotojams buvo siūloma sukurti kursą mažiau paplitusioms kalboms, tačiau neseniai naudotojų sukurti kursai buvo perkelti į atskirą programą, pavadintą „Deniai“..
Babelis
Iš kalbų programų, kurias naudojau, Babelis yra mano mėgstamiausias. Tai taip pat vienintelis, kuriame nėra nemokamos versijos.
Laimei, „Babbel“ retkarčiais rengia specialiuosius renginius, kad pritrauktų naujų vartotojų; Aš per šventes pasirašiau 50% nuolaidą.
Jums nereikia aklai šokinėti į Babbelį. Išbandžiau pamoką ir nusprendžiau, kad programa verta metinės prenumeratos kainos. Aš ją naudoju prancūzų kalbai ir manau, kad jos gramatikos pamokos yra vienos geriausių, kurias esu patyręs; jie tikrai parodo, kaip vartoti kalbą. Tiesa, jei esate gramatikos-fobijos kalbos, ji gali būti ne ta programa.
Be gramatikos, programoje yra kalbėjimo, klausymo ir žodyno peržiūra. Jis taip pat turi daug lygių ir yra daugiau nei kai kurios kitos prieinamos ar nemokamos kalbos programos. Pavyzdžiui, „Babbel“ neseniai pristatė „Advanced“ prancūzų kalbos lygį, kuris yra visiškai prancūzų kalba.
Vienas dalykas, kurį šiek tiek erzinau dėl „Babbel“, yra tai, kad mobilioji programa ir žiniatinklio versija, atrodo, nesusikalba tarpusavyje. Pradėjau naudodamas žiniatinklio versiją, vėliau programą pridėjau prie savo telefono. Nei viena mano pamoka ar progresas iš žiniatinklio versijos nebuvo perkelti į programą, nors mano sąskaita liko ta pati. Tai gali būti nemenkas dalykas, tačiau jei reguliariai perjungiate žiniatinklio versiją į programą, tai gali sukelti problemų.
Mango
Mango yra dar viena kalbų mokymosi programa, apmokestinanti abonentinį mokestį, tačiau ją galite gauti nemokamai naudodamiesi vietine biblioteka.
„Mango“ turi daugiau kalbų variantų nei „Memrise“ ar „Babbel“, tačiau jo mokymo metodas manęs ne itin vilioja. „Mango“ kartojimas yra daug, ir nors tai yra kalbos mokymosi dalis, jis gali tapti erzinantis ar nuobodus..
Pliusų pusėje manau, kad „Mango“ yra naudingesnis mokantis graikų kalbos nei „Duolingo“, nes jis skaido kalbą ir paaiškina gramatines sąvokas pamokos viduryje.
Programa taip pat turi šaunią kalbėjimo funkciją, leidžiančią palyginti savo tarimą su gimtosios kalbos tarimu. Vis dėlto tai neištaisys jūsų tarimo.
Ko gero, didžiausias „Mango“ pranašumas prieš kitas kalbų mokymosi programas yra siūlomų kalbų skaičius ir pasirinkimas. Norite sužinoti škotų gėlų kalbą? Tai siūlo viena programa, kurią mačiau. Tas pats pasakytina apie islandus, azerbaidžaniečius ir Igbo. „Mango“ taip pat leidžia išmokti senesnių kalbų, pavyzdžiui, senovės arba koinų graikų, šekspyro anglų ir Biblijos hebrajų kalbų..
2. Dirbkite su dėstytoju ar instruktoriumi vienas prieš vieną
Nors programos gali būti naudingos kalbų mokymosi priemonės, jų gali nepakakti, kad padėtumėte įsisavinti kalbą prasminga prasme. Į kalbos mokymosi programas žiūriu kaip į pagalbininkus. Jie gali padėti sustiprinti jūsų žodyną ir gramatiką, bet kai reikia išmokti vartoti kalbą, kaip žmogus, jie nugrimzta.
Dėstytojas ar instruktorius, padėsiantis nustatyti, kur stengiatės, suteiks naudingų tarimo rodyklių ir vadovaus studijoms. Dar svarbiau yra tai, kad jie gali veikti kaip pokalbio partneris ir suteikti jums realiojo gyvenimo praktikos kalbant ta kalba, kuria mokotės, ir klausydamiesi, kad kažkas ją kalbėtų..
Darbas su kalbos mokytoju ar instruktoriumi neturi būti brangus darbas. Nors galite išleisti daug pinigų išgalvotam dėstytojui, yra ir daugiau prieinamų variantų.
Meetupyje radau savo dabartinį valų kalbos mokytoją. Ji siūlo pamokas internetu per „Skype“ ir už gana pagrįstą kainą. Kaina nustatoma pagal tai, kiek žmonių mokosi. Kai buvau tik aš, valandinis įkainis buvo didesnis. Dabar, kai sesijoje su manimi yra kitas asmuo, aš moku mažiau.
Kitas šaltinis, kurį verta išbandyti Tikrinimas. Tai platforma, jungianti besimokančius kalbų su mokytojais, ir siūlanti daugybę kalbų. Kainos skiriasi priklausomai nuo mokytojo.
Nesirinkite kažkieno tik todėl, kad jų tarifai yra žemi. Brangiausi dėstytojai gali būti ne patys geriausi platformoje. Pažvelkite į dėstytojų apžvalgas ir įvertinkite žvaigždutes smėlio temomis. Perskaitykite, ką kiti besimokantieji sako apie juos. Taip pat gali būti galimybė užsisakyti nemokamą bandymą su instruktoriumi, kad sužinotumėte, ar jums gerai sekasi, prieš nusprendžiant su jais judėti į priekį..
3. Dalyvaukite kalbų klasėje
Jei norite lankyti kalbų klasę, jums nereikia registruotis į netoliese esančią kolegiją. Kolegijos, net valstybinėse ar bendruomenės kolegijose, yra brangios. O kolegijos lygio kalbos pamokos gali būti ne tokios vertingos ar naudingos. Jie paprastai būna dideli, ypač pradedančiųjų lygmenyje, ir jūs negaunate tiek daug kalbos kalbėjimo. Priėmiau baisią prancūzų klasę, kai buvau bakalauras. Užuot mokęsi kalbėti vienu metu, mes visi tik pakartojome tai, ką profesorius pasakė vieningai. Nebuvo galimybės savęs išgirsti ir mažai galimybių taisyti tarimo klaidas.
Galite rasti daugybę aukštos kokybės užsiėmimų, kurie kainuoja daug mažiau nei kolegijos kursai, ypač jei gyvenate didesniame mieste ar jo apylinkėse. Atsižvelgiant į tai, kur gyvenate, netoliese gali būti visuomenė, siūlanti užsiėmimus jūsų pasirinkta kalba. Kolegijoje vedžiau švedų kalbą Amerikos Švedijos istorijos muziejuje Filadelfijoje. Dabar studijuoju prancūzų kalbą „Alliance Francaise“ Filadelfijoje.
Kai kurios organizacijos yra skirtos tik kalbų mokymui. Pavyzdžiui, „FluentCity“ rengia asmeninius kursus Niujorke ir Vašingtone. Tų sričių studentams jis siūlo pamokas internetu. Nors asmeniniai kursai yra gana pagrįsti - mažiau nei 400 USD už 20 pamokų valandų, internetinės pamokos yra gana brangios, pradedant maždaug 45 USD už sesiją..
Pro patarimą: Taip pat yra keletas internetinių kursų, leidžiančių išmokti naują kalbą. Pažvelkite į edX.com ir „Coursera“. Abu siūlo programas per geriausius pasaulio universitetus ir įmones.
4. Suraskite pokalbių grupę ar bičiulį
Kurso vedimas ar darbas su instruktoriumi padeda jums mokytis kalbėti ir girdėti kalbą, tačiau tai nėra tas pats, kas kalbėtis realiame gyvenime. Jei galite, naudinga susirasti pokalbio partnerį ar grupę, su kuria būtų galima praktikuoti jūsų kalbą. Net jei esate pradedantysis ir vos spėjate prisistatyti ta kalba, gali būti verta susirasti ką nors praktikuoti. O mankšta su partneriu ar grupe yra nemokama.
Vienas iš būdų susirasti pokalbio partnerį yra bakstelėjimas į jūsų tinklą. Prieš kelerius metus viena mano draugė pasakojo, kad viena jos draugė ieškojo, su kuo galėtų kalbėti prancūziškai. Pradėjome susitikti kas savaitę ir tai darėme maždaug dvejus metus, kol ji persikėlė į Prancūziją.
Meetup taip pat gali būti puikus šaltinis. Priklausomai nuo to, kur gyvenate, svetainėje galite rasti vieną ar kelias pokalbių grupes. Kai kuriose vietose vyksta kalbų mainų susitikimai, kuriuose galite praktikuoti savo įgūdžius su vietiniais kalbančiais asmenimis, kurie savo ruožtu su jumis praktikuos savo anglų kalbos įgūdžius..
„Duolingo“ tam tikrose vietose taip pat siūlo asmeninius renginius kalba. Pvz., Filadelfijos srityje yra prancūzų grupė, kuri renkasi šiek tiek reguliariai, taip pat graikų kalbos grupė, kuri kartkartėmis susitinka..
Tai gali prireikti kasimo, tačiau greičiausiai rasite bent vieną žmogų, kuris mielai kalbės su jumis ir padės tobulinti jūsų kalbos įgūdžius. Jei abu mokysitės tos pačios kalbos, gausite galimybę palaikyti vienas kitą, ir tai nieko nekainuos.
5. Ieškokite papildomų šaltinių
Vienas geriausių būdų išmokti kalbą yra pasinerti į ją ir aplink esančią kultūrą. Nors tai gali reikšti kelionę į šalį, kurioje kalbama ta kalba, yra daugybė kitų prieinamesnių šaltinių, padėsiančių pasinerti į kalbą.
Eikite į „YouTube“
„YouTube“ gali būti puikus šaltinis besimokantiems kalbų. Radau vaizdo įrašų, kuriuose išskaidoma, kaip ištarti kai kurias labiau nepažįstamas valų abėcėlės raides, o kai kurie patraukliai paaiškina smulkesnius prancūzų kalbos gramatikos taškus. Atlikdamas savo prancūzų studijas, aš sužinojau, kad, pavyzdžiui, Francais Avec Pierre turi įdomių ir informatyvių vaizdo įrašų.
Atminkite, kad „YouTube“ kokybė gali nukentėti arba jos praleisti. Dėl kiekvieno linksmo ir naudingo vaizdo įrašo, kuriame susidūrėte, galite suklupti du ar tris baisius. Laimei, galite tiesiog paspausti „stop“ prie vaizdo įrašo ir pereiti prie kito, jei susidursite su tikra kalakutiena. Prieš pradėdami vaizdo įrašą, galite sužinoti komentarus, kad suprastumėte, ar verta žiūrėti, ar ne.
Skaityti
Jei jums patinka skaityti, viena įdomiausių naujos kalbos mokymosi dalių yra galimybė skaityti knygas ta kalba. Kai galėsite skaityti kalba, galite palyginti originalą su vertimu į anglų kalbą arba visiškai praleisti vertimą į anglų kalbą. Taip pat galite naudotis knygomis, kurios niekada nebuvo verčiamos į anglų kalbą.
Surasti knygų ta kalba, kuria studijuojate, gali būti šiek tiek sudėtinga. Priklausomai nuo kalbos, jūsų bibliotekoje gali būti daugybė knygų arba jų gali būti nedaug. Aš sužinojau, kad Filadelfijos bibliotekoje yra daugybė pavadinimų ispanų, rusų ir kinų kalbomis. Tam tikri pavadinimai yra prancūzų kalba, tačiau jie paprastai yra senesnės knygos; neseniai išleistų romanų prancūzų kalba sunku rasti, jei jie nepadarė didelio splash.
Aš linkęs kaupti knygas, kai važiuoju į Prancūziją, bet tai gali būti ne kiekvienos išeitis. Labiau prieinamas ir patogus būdas yra ieškoti „Amazon“. Tinklalapyje mačiau prancūzų kalbos romanų, kurių kainos yra pagrįstos, tiek spausdintais, tiek ir „Kindle“ leidimais.
Aš taip pat esu susidūręs su kai kuriais prancūzų romanais vietiniuose knygynuose. Kai kuriose vietose norima užsisakyti knygų besimokantiems asmenims, tačiau kaina paprastai būna aukšta. Taip pat galite patikrinti gerai įsigytus jūsų srities knygynus, kuriuose rasite romanų užsienio kalbomis ir kitų knygų.
Žiūrėti „Netflix“
„Netflix“ yra pilna filmų ir TV laidų kitomis kalbomis. Be to, daugelis anglų kalbos programų yra dubliuojamos į kitas kalbas, suteikiant dar vieną galimybę praktikuoti klausytis jūsų tikslinės kalbos.
Pasiekę tam tikrą kalbą, galite išjungti subtitrus angliškai. Kai kuriose programose galite įjungti antraštes užsienio kalba, kad galėtumėte dar labiau išmokti kalbą. Aš tai padariau su keliomis Prancūzijos televizijos laidomis. Skaitydamas antraštes prancūzų kalba klausydamasis kalbos man padeda daug daugiau praktikuoti, nei klausytis prancūzų kalbos skaitydamas angliškas antraštes.
Klausykite radijo ar transliacijų
Daugeliui žmonių praktikos klausytis kalbos yra didelis iššūkis. Vienas iš būdų pagerinti supratimą žodžiu yra radijo stoties radimas jūsų tiksline kalba. Podcast'ai taip pat gali būti naudingi.
„TuneIn“ suteikia platų radijo stočių asortimentą įvairiomis kalbomis po ranka. Taip pat galite ieškoti šalies nacionalinės radijo stoties, kuri kalba jūsų mokomąja kalba, ir sužinoti, ar joje nėra programos ar internetinės transliacijos..
Perskaitykite Vikipediją
Jei ieškote nemokamų straipsnių, kuriuos būtų galima perskaityti tiksline kalba, eikite į Vikipediją. Internetinė enciklopedija skelbiama labai įvairiomis kalbomis. Nors kai kuriose kalbose yra mažiau straipsnių nei kitose, greičiausiai rasite ką perskaityti.
Ar reikia keliauti norint išmokti kalbą?
Kai kurie žmonės jums pasakys, kad vienintelis būdas išmokti kalbą yra leisti laiką šalyje, kurioje ta kalba kalbama.
Bet jūs neturite palikti savo namų, kad išmoktumėte kalbos. Tai ypač pasakytina apie tai, jei gyvenate rajone, kuriame gyvena daug žmonių, kalbančių ta kalba, kuria mokotės. Svarbiausia sutelkti dėmesį į tai, kad būtų sudarytos galimybės kalbėti, girdėti ir skaityti kalbą. Nesvarbu, ar jūs kalbate prancūziškai Prancūzijoje, ar su savo kaimynu Philly.
Beje, keliauti mokytis kalbos gali būti puiku, jei tai įmanoma. Kai kuriais atvejais tai gali padėti mesti kalbą ir pasiekti savo tikslus. Ir tai neturi būti per brangu. Pvz., Yra keletas valų kalbų užrašų, kurie leidžia jums mokytis kalbos aštuonias valandas per dieną dviejų savaičių sesijoms ir kainuoja apie 100 USD. Jei esate pakankamai nemandagus, praleisti dvi savaites studijų už maždaug 100 USD gali būti geras pasiteisinimas, kad galėtumėte susikrauti krepšius ir suplanuoti vasaros atostogas..
Norėdami rasti kalbos kursą šalyje, kurioje daugiausia kalbama ta kalba, atlikite „Google“ paiešką naudodami tokias frazes kaip „mokykis (kalba) (šalis)“.
Galutinis žodis
Jei norite išmokti naują kalbą ar patobulinti savo kalbos įgūdžius, pirmiausia atsisiųskite nemokamą programą. Atidėkite bet kurią vietą nuo 15 minučių iki valandos per dieną, kad išmoktumėte kalbos, kad pamatytumėte, ar jums patinka ją mokytis ir ar turite savo tvarkaraštyje laisvą vietą studijoms.
Jei viskas gerai su programa, galite pereiti toliau dirbdami su auklėtoju, lankydami klasę ar prisijungdami prie pokalbių grupės. Raskite būdą, kaip kiek įmanoma daugiau naudoti kalbą kasdieniame gyvenime, kad įgytumėte realiausio pasaulio praktinio patyrimo patirtį ir suprastumėte kalbą tai, kas esate.
Ar moki kokių kalbų? Kokius išteklius ar metodus jūs bandėte?